Глава семнадцатая. Пророк в своём отечестве
Икона Свержения в Патриаршей церкви Назарета |
Иуда вернулся поздно вечером. Его кивок означал, что завтра засветло мы можем прервать затянувшийся привал. Окрестные селения были не очень многочисленны, и с теми, с кем я мог, я уже врачебно справился. Заданием моего друга было выяснить, успешным ли был курс, проведённый мной для кровоточащей женщины в мой прошлый визит в Капернаум, и, если да, то назначить ей встречу в установленном месте на рассвете следующего дня.
При входе в город, апостолы, как всегда, стали созывать всех желающих получить лечение и благословление от знаменитого бродячего раввина, и когда народу собралось достаточно много, я повёл их к колодцу. Увидев меня, Лея в соответствии с планом протолкнулась и, схватив меня за полу одежды, упала на колени. Я остановился и повернулся к ней. Толпа расступилась, и тогда счастливица объявила, что излечилась от болезни, истязавшей её на протяжении больше, чем десятилетия. Я безумно был благодарен этой выдержанной женщине, сохранившей, по моей просьбе, втайне сведения о своём здоровье до моего возвращения.
*Исцеление кровоточивой* Веронезе (1528–1588): |
Этой презентации было вполне достаточно, чтобы вывести масштаб моей деятельности на новый уровень. Теперь открылся шанс на положительный результат посредством одного лишь прикосновения к источнику божьей благодати – ко мне. Но самая впечатляющая удача за мою карьеру ожидала меня впереди.
Я верил, что Господь награждал меня моими возможностями привлекать к себе людей для исполнения его задач. Мне оставалось лишь угадывать его участие в моей судьбе, и претворять в жизнь его волю. Поэтому, когда из Коразима ко мне пришёл начальник синагоги, я сразу узрел в нём посланные мне с небес перспективы.
Дочь богатея была при смерти, но, к счастью, в своём уме, а следовательно поддавалась терапевтическому воздействию. Я задержался в доме равви на несколько дней, и мы прониклись взаимной симпатией с его ребёнком. Когда её депрессия пошла на спад, я собрался в дальнейшую дорогу, заверив отца, что останусь с ним на связи.
Мой визит в Хацор обернулся крупным провалом. Мы пришли ночью в мой родительский дом, так чтобы никто меня раньше срока меня не увидел. Мать, братья и сёстры были рады встретить меня в добром здравии. Я попросил их не афишировать до поры мой визит.
По своему обыкновению в день субботний я воспользовался правом гостящего рава на проповедь. Давно не видевшие меня земляки вначале с упоением меня слушали, ведя себя так, как жители тех мест, куда я приходил впервые. Однако ажиотаж в мгновение ока испарился, когда они узнали во мне односельчанина, выросшего на их глазах. Кроме того, они тотчас же припомнили мне пикантную историю моего зачатия, и особое наименование «сыном Марии», а не по главе семейства, поскольку, кто был моим отцом, кроме моей матери никто не знал.
Дочь богатея была при смерти, но, к счастью, в своём уме, а следовательно поддавалась терапевтическому воздействию. Я задержался в доме равви на несколько дней, и мы прониклись взаимной симпатией с его ребёнком. Когда её депрессия пошла на спад, я собрался в дальнейшую дорогу, заверив отца, что останусь с ним на связи.
"Воскрешение дочери Иаира", Джеймс Тиссо |
Мой визит в Хацор обернулся крупным провалом. Мы пришли ночью в мой родительский дом, так чтобы никто меня раньше срока меня не увидел. Мать, братья и сёстры были рады встретить меня в добром здравии. Я попросил их не афишировать до поры мой визит.
По своему обыкновению в день субботний я воспользовался правом гостящего рава на проповедь. Давно не видевшие меня земляки вначале с упоением меня слушали, ведя себя так, как жители тех мест, куда я приходил впервые. Однако ажиотаж в мгновение ока испарился, когда они узнали во мне односельчанина, выросшего на их глазах. Кроме того, они тотчас же припомнили мне пикантную историю моего зачатия, и особое наименование «сыном Марии», а не по главе семейства, поскольку, кто был моим отцом, кроме моей матери никто не знал.
"Бегство в Египет", Альбрехт Дюрер, 1494 - 1497 гг. |
Комментарии
Отправить комментарий